Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Krka d.d. Unión Europea - húngaro - EMA (European Medicines Agency)

emtricitabine/tenofovir disoproxil krka d.d.

krka, d.d., novo mesto - emtricitabin, tenofovir-dizoproxil-szukcinát - hiv fertőzések - vírusellenes szerek szisztémás alkalmazásra - emtricitabin / tenofovir disoproxil krka d. hiv-1 fertőzött felnőttek kezelésére antiretrovirális kombinációs terápiában. emtricitabin / tenofovir disoproxil krka d. ez is jelezte, a hiv-1 fertőzött serdülők, az nrti rezisztencia vagy toxicitás kizárná a használat első sorban ügynökök, 12 éves < 18 év.

Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Krka Unión Europea - húngaro - EMA (European Medicines Agency)

efavirenz/emtricitabine/tenofovir disoproxil krka

krka, d.d., novo mesto - efavirenz, emtricitabint, tenofovir-dizoproxil-szukcinát - hiv fertőzések - vírusellenes szerek szisztémás alkalmazásra - emtricitabine/efavirenz/tenofovir disoproxil krka egy rögzített dózisú kombináció, a efavirenz, a emtricitabine és a tenofovir disoproxil. ez jelzi a fertőzés humán immundeficiencia vírus 1 (hiv-1) felnőttek kezelésére 18 éves és a vírusológiai elnyomása < 50 példányban/ml a jelenlegi kombinált antiretrovirális kezelés a hiv-1 rns szintre több mint három hónapig. betegek kell nem tapasztalt virológiai kudarcát bármely előzetes antiretrovirális terápia, és ismerni kell, hogy ne volna ellenérzésekkel madárinfluenzavírus-törzsek a mutációk jelentős rezisztenciát bármelyik a három összetevő található efavirenz / emtricitabine/tenofovir disoproxil krka megkezdése előtt a saját első antiretrovirális kezelésre. a demonstráció a haszon az efavirenz/emtricitabin/tenofovir-dizoproxilt elsősorban alapján 48 hetes adatok a klinikai vizsgálat, amelyben a betegek stabil virológiai elnyomás, a kombinált antiretrovirális kezelés változott efavirenz/emtricitabin/tenofovir-dizoproxilt. jelenleg nem állnak rendelkezésre adatok az efavirenz / emtricitabin / tenofovir-dizoproxil klinikai vizsgálatainál a nem kezelt vagy súlyosan előkezelt betegeknél. nem állnak rendelkezésre adatok, hogy támogassa a kombináció efavirenz/emtricitabin/tenofovir-dizoproxilt, illetve más antiretrovirális szerek.

Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan Unión Europea - húngaro - EMA (European Medicines Agency)

efavirenz/emtricitabine/tenofovir disoproxil mylan

mylan pharmaceuticals limited - efavirenz, emtricitabint, tenofovir-dizoproxil-maleát - hiv fertőzések - vírusellenes szerek szisztémás alkalmazásra - efavirenz / emtricitabin / tenofovir disoproxil mylan egy fix dózisú kombináció az efavirenz, az emtricitabin és a tenofovir-dizoproxil. ez jelzi a fertőzés humán immundeficiencia vírus 1 (hiv-1) felnőttek kezelésére 18 éves és a vírusológiai elnyomása < 50 példányban/ml a jelenlegi kombinált antiretrovirális kezelés a hiv-1 rns szintre több mint három hónapig. betegek kell nem tapasztalt virológiai kudarcát bármely előzetes antiretrovirális terápia, és ismerni kell, hogy ne volna ellenérzésekkel madárinfluenzavírus-törzsek a mutációk jelentős rezisztenciát bármelyik a három összetevő található efavirenz / emtricitabine/tenofovir disoproxil mylan megkezdése előtt a saját első antiretrovirális kezelésre. a demonstráció a haszon az efavirenz/emtricitabin/tenofovir-dizoproxilt elsősorban alapján 48 hetes adatok a klinikai vizsgálat, amelyben a betegek stabil virológiai elnyomás, a kombinált antiretrovirális kezelés változott efavirenz/emtricitabin/tenofovir-dizoproxilt (lásd 5. jelenleg nem állnak rendelkezésre adatok az efavirenz / emtricitabin / tenofovir-dizoproxil klinikai vizsgálatainál a nem kezelt vagy súlyosan előkezelt betegeknél. nem állnak rendelkezésre adatok, hogy támogassa a kombináció efavirenz/emtricitabin/tenofovir-dizoproxilt, illetve más antiretrovirális szerek.

Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Zentiva Unión Europea - húngaro - EMA (European Medicines Agency)

efavirenz/emtricitabine/tenofovir disoproxil zentiva

zentiva k.s. - efavirenz, emtricitabine, tenofovir disoproxil phosphate - hiv fertőzések - vírusellenes szerek szisztémás alkalmazásra - efavirenz / emtricitabin / tenofovir disoproxil zentiva az efavirenz, az emtricitabin és a tenofovir-dizoproxil egy fix dózisú kombinációja. ez jelzi a fertőzés humán immundeficiencia vírus 1 (hiv-1) felnőttek kezelésére 18 éves és a vírusológiai elnyomása < 50 példányban/ml a jelenlegi kombinált antiretrovirális kezelés a hiv-1 rns szintre több mint három hónapig. a betegek nem tapasztalt virológiai ha minden előzetes antiretrovirális kezelés ismerni kell, hogy nem hordozták vírus törzsek a mutációk biztosít jelentős ellenállás, hogy a három összetevő található efavirenz/emtricitabin/tenofovir-dizoproxil-zentiva kezelés elkezdése előtt az első antiretrovirális kezelésre. a demonstráció a haszon a kombináció efavirenz/emtricitabin/tenofovir-dizoproxilt elsősorban alapján 48 hetes adatok a klinikai vizsgálat, amelyben a betegek stabil virológiai elnyomás, a kombinált antiretrovirális kezelés változott efavirenz/emtricitabin/tenofovir-dizoproxilt. jelenleg nem állnak rendelkezésre adatok a klinikai vizsgálatok során a kombináció efavirenz/emtricitabin/tenofovir-dizoproxilt kezelésben még nem részesült, vagy erősen előkezelt betegek. nem állnak rendelkezésre adatok, hogy támogassa a kombináció efavirenz/emtricitabin/tenofovir-dizoproxilt, illetve más antiretrovirális szerek.

Vemlidy Unión Europea - húngaro - EMA (European Medicines Agency)

vemlidy

gilead sciences ireland uc - tenofovir-alafenamid-fumarát - hepatitisz b - vírusellenes szerek szisztémás alkalmazásra - vemlidy is indicated for the treatment of chronic hepatitis b (chb) in adults and paediatric patients 6 years of age and older weighing at least 25 kg (see section 5.

Viread Unión Europea - húngaro - EMA (European Medicines Agency)

viread

gilead sciences ireland uc - tenofovir-dizoproxil-fumarát - hepatitis b, chronic; hiv infections - vírusellenes szerek szisztémás alkalmazásra - a hiv-1 infectionviread 123 mg-os filmtabletta jelezte, kombinálva más antiretrovirális gyógyszerek a hiv-1 fertőzött gyermekgyógyászati betegek, az nrti rezisztencia vagy toxicitás kizárná a használat első sorban ügynökök éves 6 < 12 éves, aki súlya 17 kg kevesebb, mint 22 kg. a választás a viread kezelésére antiretrovirális kezelésben részesült betegek hiv-1 fertőzés kell alapulnia egyedi vírus rezisztencia vizsgálat és/vagy a kezelés a betegek történelem. a hepatitis b infectionviread 123 mg-os filmtabletta jelezte, a kezelés a krónikus hepatitis b gyermekgyógyászati betegek körében 6 < 12 éves, aki súlya 17 kg-nál kisebb, 22 kg, withcompensated májbetegség, vagy bizonyíték az immunrendszer aktív betegség, én. aktív vírus replikáció, tartósan emelkedett szérum alt-szint, vagy szövettani bizonyíték a közepesen súlyos vagy súlyos gyulladás és/vagy fibrózis. tisztelettel megindításáról szóló határozat kezelés gyermekkorú, lásd 4. 2, 4. 4, 4. 8 5. a hiv-1 infectionviread 163 mg-os filmtabletta jelezte, kombinálva más antiretrovirális gyógyszerek a hiv-1 fertőzött gyermekgyógyászati betegek, az nrti rezisztencia vagy toxicitás kizárná a használat első sorban ügynökök éves 6 < 12 éves, aki súlya 22 kg kevesebb, mint 28 kg. a választás a viread kezelésére antiretrovirális kezelésben részesült betegek hiv-1 fertőzés kell alapulnia egyedi vírus rezisztencia vizsgálat és/vagy a kezelés a betegek történelem. a hepatitis b infectionviread 163 mg-os filmtabletta jelezte, a kezelés a krónikus hepatitis b gyermekgyógyászati betegek körében 6 < 12 éves, aki súlya 22 kg kevesebb, mint 28 kg:kompenzált májbetegségben vagy bizonyíték az immunrendszer aktív betegség, én. aktív vírus replikáció, tartósan emelkedett szérum alt-szint, vagy szövettani bizonyíték a közepesen súlyos vagy súlyos gyulladás és/vagy fibrózis. tisztelettel megindításáról szóló határozat kezelés gyermekkorú, lásd 4. 2, 4. 4, 4. 8 5. a hiv-1 infectionviread 204 mg-os filmtabletta jelezte, kombinálva más antiretrovirális gyógyszerek a hiv-1 fertőzött gyermekgyógyászati betegek, az nrti rezisztencia vagy toxicitás kizárná a használat első sorban ügynökök éves 6 < 12 éves, aki súlya 28 kg 35 kg-nál kisebb. a választás a viread kezelésére antiretrovirális kezelésben részesült betegek hiv-1 fertőzés kell alapulnia egyedi vírus rezisztencia vizsgálat és/vagy a kezelés a betegek történelem. a hepatitis b infectionviread 204 mg-os filmtabletta jelezte, a kezelés a krónikus hepatitis b gyermekgyógyászati betegek körében 6 < 12 éves, aki súlya 28 kg 35 kg-nál kisebb, a:kompenzált májbetegségben vagy bizonyíték az immunrendszer aktív betegség, én. aktív vírus replikáció, tartósan emelkedett szérum alt-szint vagy szövettani bizonyíték a közepesen súlyos vagy súlyos gyulladás és/vagy fibrózis. tisztelettel megindításáról szóló határozat kezelés gyermekkorú, lásd 4. 2, 4. 4, 4. 8 5. a hiv-1 infectionviread 245 mg-os filmtabletta jelezte, kombinálva más antiretrovirális gyógyszerek a hiv-1 fertőzött felnőttek. a felnőttek, a tüntetés, a haszon a viread a hiv-1 fertőzés eredményei alapján az egyik vizsgálatban a kezelés nem részesült betegeknél, beleértve a betegek magas vírusszám (> 100 000 kópia/ml), illetve a tanulmányok, amelyek a viread volt hozzá, hogy stabil háttér terápia (főleg tritherapy) antiretrovirális előkezelt betegek esetében, akiknél korai virológiai hiba (< 10,000 kópia/ml, a betegek többsége, hogy < 5000 kópia/ml). a viread 245 mg filmtabletta is jelezte, a hiv-1 fertőzött serdülők, az nrti rezisztencia vagy toxicitás kizárná a használat első sorban ügynökök éves 12 < 18 év. a választás a viread kezelésére antiretrovirális kezelésben részesült betegek hiv-1 fertőzés kell alapulnia egyedi vírus rezisztencia vizsgálat és/vagy a kezelés a betegek történelem. a hepatitis b infectionviread 245 mg-os filmtabletta jelezte, a kezelés a krónikus hepatitis b-ben szenvedő felnőttek:kompenzált májbetegségben, a bizonyíték az aktív vírus replikáció, tartósan emelkedett szérum alanin-aminotranszferáz (alt) szinten, valamint a szövettani bizonyíték, hogy az aktív gyulladás és/vagy fibrózis (lásd 5. bizonyíték a lamivudin rezisztens hepatitis b vírus (lásd 4. 8 5. dekompenzált májbetegségben (lásd 4. 4, 4. 8 5. a viread 245 mg-os filmtabletta jelezte, a kezelés a krónikus hepatitis b, a serdülők 12 < 18 éves kor:kompenzált májbetegségben vagy bizonyíték az immunrendszer aktív betegség, én. aktív vírus replikáció, tartósan emelkedett szérum alt-szint, vagy szövettani bizonyíték a közepesen súlyos vagy súlyos gyulladás és/vagy fibrózis. tisztelettel megindításáról szóló határozat kezelés gyermekkorú, lásd 4. 2, 4. 4, 4. 8 5. a hiv-1 infectionviread 33 mg/g granulátum jelezte, kombinálva más antiretrovirális gyógyszerek a hiv-1 fertőzött gyermekgyógyászati betegek, az nrti rezisztencia vagy toxicitás kizárná a használat első sorban ügynökök, a 2 < 6 éves kor felett 6 éves, akiknek szilárd gyógyszerforma nem megfelelő. a viread 33 mg/g granulátum is jelezte, kombinálva más antiretrovirális gyógyszerek a hiv-1 fertőzött felnőttek számára, akiknek szilárd gyógyszerforma nem megfelelő. a felnőttek, a tüntetés, a haszon a viread a hiv-1 fertőzés eredményei alapján az egyik vizsgálatban a kezelés nem részesült betegeknél, beleértve a betegek magas vírusszám (> 100 000 kópia/ml), illetve a tanulmányok, amelyek a viread volt hozzá, hogy stabil háttér terápia (főleg tritherapy) antiretrovirális előkezelt betegek esetében, akiknél korai virológiai hiba (< 10,000 kópia/ml, a betegek többsége, hogy < 5000 kópia/ml). a választás a viread kezelésére antiretrovirális kezelésben részesült betegek hiv-1 fertőzés kell alapulnia egyedi vírus rezisztencia vizsgálat és/vagy a kezelés a betegek történelem. a hepatitis b infectionviread 33 mg/g granulátum jelezte, a kezelés a krónikus hepatitis b-ben szenvedő felnőttek számára, akiknek szilárd gyógyszerforma nem megfelelő a:kompenzált májbetegségben, a bizonyíték az aktív vírus replikáció, tartósan emelkedett szérum alanin-aminotranszferáz (alt) szinten, valamint a szövettani bizonyíték, hogy az aktív gyulladás és/vagy fibrózis (lásd 5. bizonyíték a lamivudin rezisztens hepatitis b vírus (lásd 4. 8 5. dekompenzált májbetegségben (lásd 4. 4, 4. 8 5. a viread 33 mg/g granulátum is jelezte, a kezelés a krónikus hepatitis b gyermekgyógyászati patients2, hogy a < 18 éves, akiknek szilárd gyógyszerforma nem megfelelő a:kompenzált májbetegségben vagy bizonyíték az immunrendszer aktív betegség, én. aktív vírus replikáció, valamint a tartósan emelkedett szérum alt-szint, vagy szövettani bizonyíték a közepesen súlyos vagy súlyos gyulladás és/vagy fibrózis. tisztelettel megindításáról szóló határozat kezelés gyermekkorú, lásd 4. 2, 4. 4, 4. 8 5.

Atripla Unión Europea - húngaro - EMA (European Medicines Agency)

atripla

gilead sciences ireland uc - efavirenz, emtricitabint, tenofovir-dizoproxil - - hiv fertőzések - vírusellenes szerek szisztémás alkalmazásra - az atripla egy fix dózisú kombináció az efavirenz, az emtricitabin és a tenofovir-dizoproxil-fumarát. ez jelezte, a kezelés az emberi immunhiány vírus 1-es (hiv-1) fertőzés a felnőttek a virológiai elnyomása, hogy a hiv-1 rns szint < 50 kópia/ml, a jelenlegi kombinált antiretrovirális kezelés több, mint három hónap. a betegek nem tapasztalt virológiai ha minden előzetes antiretrovirális kezelés ismerni kell, hogy nem hordozták vírus törzsek a mutációk biztosít jelentős ellenállás, hogy a három összetevő tartalmazza az atripla megkezdése előtt az első antiretrovirális kezelésre. a demonstráció a haszon az atripla elsősorban alapján 48 hetes adatok a klinikai vizsgálat, amelyben a betegek stabil virológiai elnyomás, a kombinált antiretrovirális kezelés változott az atripla. jelenleg nem állnak rendelkezésre adatok a klinikai vizsgálatok során az atripla a kezelés-naiv vagy erősen előkezelt betegek. nem állnak rendelkezésre adatok, hogy támogassa a kombináció az atripla, illetve más antiretrovirális szerek.

Eviplera Unión Europea - húngaro - EMA (European Medicines Agency)

eviplera

gilead sciences international ltd  - emtricitabine, rilpivirine hydrochloride, tenofovir disoproxil fumarate - hiv fertőzések - vírusellenes szerek szisztémás alkalmazásra - eviplera javallt kezelésére felnőttek fertőzött humán immunhiányt okozó vírus 1-es típusú (hiv-1) ismert mutációk nélkül társított ellenállás a nem-nukleozid reverz transzkriptáz gátló (nnrti) osztály, a tenofovir vagy a emtricitabine, és a vírusos, teher ≤ 100 000 rns hiv-1 példányban/ml. mint-val más antiretrovirális gyógyszerekkel genotípusos szembeni rezisztencia tesztelése céljából és/vagy történelmi ellenállás kell útmutató eviplera használata.

Genvoya Unión Europea - húngaro - EMA (European Medicines Agency)

genvoya

gilead sciences ireland uc - elvitegravir, cobicistat, emtricitabint, tenofovir alafenamide - hiv fertőzések - vírusellenes szerek szisztémás alkalmazásra - genvoya javallt kezelésére felnőttek és serdülők (12 éves és annál idősebb testsúly legalább 35 kg) fertőzött humán immundeficiencia vírus 1 (hiv-1) anélkül, hogy bármilyen ismert mutációk járó ellenállás a integráz gátló osztály, emtricitabine vagy a tenofovir.

Odefsey Unión Europea - húngaro - EMA (European Medicines Agency)

odefsey

gilead sciences ireland uc - emtricitabin, rilpivirine-hidroklorid, tenofovir alafenamide - hiv fertőzések - vírusellenes szerek szisztémás alkalmazásra - kezelés felnőttek és serdülők (12 éves és annál idősebb testsúly legalább 35 kg) fertőzött humán immundeficiencia vírus 1 (hiv-1) nélkül ismert mutációk járó ellenállás a nem-nukleozid reverz transzkriptáz gátló (nnrti) osztály, tenofovir vagy emtricitabine és, a vírus terhelés ≤ 100 000 hiv 1 rns másolatok/ml.